It is a feminine noun that specifically refers to a religious offering, often made with fire to deities during Vedic rituals such as a Yajña or Homa ceremony. Common offerings include a handful of clarified butter (ghee), rice, or sesame seeds cast into the consecrated fire while chanting mantras.
Key Meanings
- Oblation or Offering: The physical material (like grains or ghee) that is offered into the fire.
- Solemn Rite/Sacrifice: The act or ritual of making the offering itself.
- Invoking or Calling: The term is derived from the root hu (to call or invoke), so it can also mean "calling" or "invocation" in some contexts.
For more information and detailed context, you can explore the entry on sanskritdictionary.com or the Wisdom Library.
more samples:
The Sanskrit word
आहुतिः (āhutiḥ), meaning "oblation" or "offering" (typically into fire), is commonly found in Vedic literature and Puranic descriptions of rituals (yajñas).Here are samples of āhutiḥ used in Sanskrit texts:
1. In the Ṛgveda
The Ṛgveda is rich with hymns associated with fire sacrifices where āhuti is the central action.
- Sanskrit: ...āhuti-pradāna...
- Translation: "...the offering of the oblation..."
- Sanskrit: devebhyo āhutim
- Translation: "The oblation for the gods" (or "towards the gods").
- Sanskrit: agnir hi hotā savitā hi dhātā | āhutir hi rāsac chirā dhruvāṇāṃ
- Translation: "Agni [Fire God] is indeed the sacrificer, Savita [Sun God] the placer, the oblation indeed bestows wealth firmly."
2. In the Bhagavad Gitā (Chapter 4, Verse 31)
This verse mentions different types of sacrifices and the pure effects of such offerings.
- Sanskrit:
yajña-śiṣṭāmṛta-bhujo yānti brahma sanātanam |
nāyaṁ loko 'sty ayajñasya kuto 'nyaḥ kuru-sattama ||
(Note: This verse uses the concept of the remnants of sacrifice, which come from the āhuti process, rather than the word āhuti itself.)
3. In the Mahabharata
Āhuti is used in descriptions of major rituals performed by kings and sages.
- Sanskrit: ...āhuti-homa-japa-pārāyaṇair nitya-saṃstutā...
- Translation: "...[She] is always praised by means of oblations, fire sacrifices (homa), chanting (japa), and recitation (pārāyaṇa)..."
4. In General Ritualistic Prose
A common instruction for the performance of a Homa (fire sacrifice):
- Sanskrit: ghee-dravyair āhutiṃ dadāti
- Translation: "[He/she] offers the oblation with ghee materials."
Nav komentāru:
Ierakstīt komentāru