The Sanskrit word "saṁśritāḥ" is written
in Devanagari as "संश्रिताः"
The Sanskrit word "saṁśritāḥ" translates as "having taken
shelter of" or "resorting to," often implying dependence or
association with something.
Linguistic Meaning
The term saṁśritāḥ is derived from the root śṛ, meaning
"to shelter" or "to take refuge," with the prefix sam-, which intensifies
or conveys thoroughness. As a past participle plural, it literally
means:
- “Those who have taken shelter”
- “Resorting to”
- “Dependent upon”
It often conveys the sense of aligning with, relying on, or being
influenced by a particular entity, quality, or principle.
Contextual Example
In Bhagavad Gita 16.18, the word appears in the phrase:
- "ca saṁśritāḥ mām ātma-para-deheṣu"
- 2 Sources
Here, saṁśritāḥ describes the demons or individuals who, bewildered
by ego, lust, anger, and pride, “take refuge” in or align with the Supreme
Being in a misguided or envious manner.
Summary
- Primary meaning: “having taken shelter of,” “resorting to,” or
- “dependent on.”
- Grammatical note: Past participle, plural masculine form.
- Contextual nuance: Indicates reliance, association, or attachment,
- which can be positive (seeking shelter in God) or negative
- (misguided alignment with lust, ego, or anger).
Nav komentāru:
Ierakstīt komentāru