The word “yānīha” with a short 'a' at the end
is written in Devanagari as यानिह
The Sanskrit word "yānīha" means "which in this world"
or "those here" when referring to entities, actions,
or objects in the material world.
Context and Usage
Example from Śrīmad Bhāgavatam
In Canto 11, Chapter 4, Verse 1, King Nimi inquires about Lord
Hari’s various activities: the verse reads "yāni yānīha karmāṇi…",
which has been translated as:
This shows that "yānīha" specifically refers to actions or entities
"here" or "in this material world," highlighting their temporal and
spatial presence as opposed to spiritual or transcendental realms.
Usage in Brihat Samhita
meaning, indicating entities existing within this material world.
Summary
- yāni = which, each of those
- iha = in this world, here
- yānīha = "which in this world," "those here," or "the ones present
- in this material realm"
- 3 Sources
In essence, whenever you encounter "yānīha" in Sanskrit scriptures,
it is a reference to something specific that exists or occurs in the
material world, often contrasted with spiritual or universal counterparts.
Nav komentāru:
Ierakstīt komentāru